Quando se fala em culinária termal em Taichung, a maioria das pessoas pensa imediatamente nos banhos refrescantes de verão ou nas viagens para escapar ao frio no inverno, mas eu tenho de dizer que o outono é a época mais marcante para visitar.
De meados de outubro até final de novembro, as folhas de bordo nas montanhas de Guguan e Dakeng começam a mudar de cor, e a diferença de temperatura entre o dia e a noite ultrapassa os dez graus Celsius. Nesta altura, os banhos termais são mais agradáveis, sem a multidão do inverno, e ainda se pode usufruir dos pratos sazonais típicos do outono. Desta vez, não vou recomendar os spas principais, mas levá-lo a conhecer alguns estabelecimentos locais com história e tradição, que têm em comum o facto de não apostarem em pontos de selfie para o Instagram, mas sim em pratos com ingredientes da estação.
【Guguan】Restaurante Zhenshan: Panela de Peixe com Tofu com trinta anos de caldoEste restaurante não fica na rua principal do bairro termal, mas escondidinho numa viela perto dos correios de Guguan, já com a placa desbotada quase ilegível. O proprietário, senhor Chen, foi cozinheiro em Lishan quando era novo, e depois voltou a Guguan para abrir este restaurante, cuja especialidade é uma panela de peixe com tofu.
O chamado peixe com tofu não é peixe feito com tofu, mas sim peixes frescos de riacho envolvidos numa fina camada de pele de tofu, escaldados durante sete minutos na água termal弱鹼性碳酸氫鹽 de Guguan (que significa água termal弱鹼性碳酸氫鹽 - um tipo de água termal fracamente alcalina com bicarbonate), e finalmente mergulhados num caldo com gogoji e fios de gengibre. Quando serve, o peixe apresenta-se translúcido, desfaz-se na boca com um leve aroma de enxofre.
Este prato não está disponível todos os dias, pois o老板說要看當天凌晨從大甲溪流域捕撈到什麼魚 (o老板 diz que depende de que peixe for capturado nessa manhã na bacia do Rio Dajia). Quando há sorte, pode encontrar o peixe石魚 (uma espécie de baila conhecido como石斑), que tem preço aparte.
O consumo médio é de cerca de NT$250-400 por pessoa (incluindo prato principal e acompanhamentos), recomenda-se ir ao almoço, quando o sol entra pela montra e se vê as camadas do vale.
Morada: Rua Dongguan, Secção 1, nº 13, Distrito de Heping, Taichung
Horário: 11:00-14:30, 17:00-20:00 (fechado à segunda-feira)
O trilho de bambu de Dakeng é o quintal dos habitantes de Taichung, mas poucos sabem que no fundo da floresta de bambu existe um restaurante que tem a bamboo moso como protagonista. Este restaurante era originalmente um secadouro de agricultores de bambu que foi posteriormente transformado em restaurante, e o老板堅持只用大坑山區當年生的孟宗竹,絕不使用漂白的桂竹或進口竹材 (o老板 insiste em usar apenas bamboo moso do ano da região de Dakeng, nunca bamboo kuatzhu branqueado ou importado).
O pratoignature é o套飯 de bambu, mas não é o que se vê nas feiras noturnas. O套飯真正的 require bamboo fresco de um ano, enchido com sticky rice misturado com fio de shiitake, carne moída e castanhas, cozido no vapor da água termal durante três horas. Quando se abre, o aroma do bambu penetra completamente nos grãos de arroz, acompanhado por uma tigela de chá de folhas de bambu cozido no mesmo pedaço de bambu, que正好解膩 (que正好去除 a gordura).
No outono, este套飯 vem com um prato extra de brotos de bambu frescos marinados — usando brotos de bambu marinados no verão, com molho de laranja kumquat caseiro, cujo sabor agridoce正好平衡秋季進補的油膩 (cujas正好 equilibra a gordura dos alimentos de fortalecimento de outono). Os funcionários do governo vêm ocasionalmente comer, e dizem que o conceito deste prato é「從竹林到餐桌的距離,就是從產地到餐桌不超過二十四小時」("a distância da floresta de bambu até à mesa é que da produção até à mesa não ultrapassa vinte e quatro horas").
O consumo médio é de cerca de NT$350-500, pode reservar lugar no jardim de bambu ao ar livre, no final de outubro à noite也不会冷 (tampouco tem frio do lado de fora).
Morada: Rua Dakeng Hengkeng, nº 168, Distrito de Beitun, Taichung
Horário: 10:00-15:00, 17:30-21:00 (fechado à terça-feira)
Se não fosse umLocal a mostrar o caminho, não descobriria esta velha casa de culinária termal na encosta atrás do Museu Termal de Guguan. No período Meiji, isto era o banho dos funcionários de uma empresa mineira japonesa, depois transformado numa casa de culinação termal familiar, a proprietária姓簡, cujo avô já usava a mesma receita.
O ponto forte deste restaurante não é a culinária criativa moderna, mas sim a culinária old-school cominfusões de chá. A汤 de frango termal com aroma de chá usa o chá乌龙 de altamontanha de Guguan, usando a primeira infusão como base, com frango de campo cozinhado durante duas horas. O frango deve ser galinha土雞 vermelha de um ano, com正好 gordura, não muito gordurosa.
Este prato está disponível durante todo o ano, mas no outono中加入当令的甜柿 — que vem dos pomares de caqui doce de800 a1200 metros de altitude na região central, com alto teor de açúcar e pouca água, que com a汤 de frango正好形成口感对比 (que正好 cria um contraste de textura). O conjunto custa cerca de NT$450-600 (incluindo acompanhamentos e bebidas), recomenda-se marcar com antecedência, caso contrário pode只能坐吧檯的位置 (só poder sentar no lugar do bar).
Morada: Rua Dongguan, Secção 2, nº 89, Distrito de Heping, Taichung
Horário: 11:30-14:00, 17:30-21:00
De Guguan para sul, contornando a cordilheira deneve, Xinshe é a região famosa pela produção de cogumelos de Taichung. Aqui não se fala de fábricas turísticas onde se pode colher cogumelos para fotos, mas sim de uma loja de produtos secos com quarenta anos de história, com uma pequena sala de refeições atrás.
O老板張先生 é a terceira geração, ele insiste que「種香菇和做料理是同一件事,只是消費者看不到過程」(cultivar cogumelos e cozinhar são a mesma coisa, só que o consumidor não vê o processo). Por isso, fazem reservas para o套飯 de cogumelos养生, usando cogumelos frescos do dia, cogumelos secos, e os pés de cogumelos fermentados (os cabos dos cogumelos) todos juntos para fazer o caldo, que precisa de cozinhar pelo menos quatro horas. No final, adicionam água termal para diluir, tornando o sabor muito suave.
Este套飯 é particularmente popular no outono, porque a diferença de temperatura entre o dia e a noite em Xinshe é grande, os cogumelos crescem mais rápido no outono, e acumulam mais substâncias aromáticas. Por pessoa, cerca de NT$300-450 (incluindo acompanhamentos), recomenda-se duas pessoas partilharem uma panela, e pedir um prato de 水蓮 refogado da estação, que também é um vegetais abundante no outono em Xinshe.
Morada: Rua Xing'an, Secção 1, nº 56, Vila Zhonghe, Distrito de Xinshe, Taichung
Horário: 11:00-14:00, 17:00-20:00 (necessário reservado com três dias de antecedência)
O tempo nas montanhas de Taichung muda rapidamente, especialmente no outono com grande diferença de temperatura entre manhã e noite, lembre-se de levar um casaco fino para a montanha. Não se limite a seguir o Google Maps no telemóvel, o sinal nas montanhas é instável, alguns caminhos pequenos fazem o导航 falhar, o melhor é ler bem as indicações ou perguntar directamente aos locais.
Todos os restaurantes apresentados nesta artigo têm uma característica em comum — não ligam muito às avaliações online, nem fazem marketing especial, porque já têm clientes locais suficientes. Mas precisamente por isso, os ingredientes usados são mais genuínos. Se o que procura são pontos de Instagram para fotos, este artigo pode não ser indicado para si; mas se quiser comer algo com verdadeira alma, estes estabelecimentos tradicionais justificam a viagem.
Uma última nota, a maioria dos restaurantes nas zonas termais fecham轮流 à segunda ou terça-feira, não vá como um trabalhador no domingo e depare com o estabelecimento fechado, o melhor é confirmar por telefone com antecedência.